• romanr

(no subject)

Перевод

Друзья, помогите,  вот этот отрывок никак не пойму: "Но туда идти (на совет нечестивых), тут не стоять (на пути грешных) не стоять повелел, чтобы мы удержались от того, чтобы в пути нисколько не (μηδ οσον) воспринять или прикоснуться нечестия,..." ? Получается , удержались от того, чтобы не воспринять нечестия? Или всё вообще не так?

Загадка без ответа

Призываются знатоки и любители античного искусства и мифологии.

Дано: картинка с просторов интернета. Это южноиталийская  ваза IV века до н.э. - апулийский кратер мастера Персефоны из собрания Берлинских музеев: 
http://www.smb-digital.de/eMuseumPlus?service=ExternalInterface&module=collection&objectId=677304&viewType=detailView

Простой вопрос: что за воин (явно не Дионис) разъезжает на колеснице, запряженной пантерами? Кто бы это мог быть? - Есть у кого-нибудь предположения?



...Внизу, очевидно, сюжет похищения Аидом Персефоны.

Help!

Дорогие сообщники, я что-то совсем прочесть этот текст не могу, помогите, пожалуйста!

0167
  • romanr

Помогите перевести

Ὁ γὰρ τὰ μὴ ὄντα κατάκριτος͵ ὥσπερ καὶ τέλειος͵ ὁ μὴ πταίων ἐν ἔργῳ καὶ λόγῳ τῆς διδασκαλίας͵ καὶ δυνατὸς καὶ ὅλον τὸ σῶμα χαλιναγωγῆσαι.

Непонятно, собственно, это: Ὁ γὰρ τὰ μὴ ὄντα κατάκριτος͵ - Осужённый за то, чего не было? Обвинитель того, чего нет (лжи)?

Прошу помощи

Застряла и не могу перевести оборот: Διὸ δυσωποῦμεν σε
Каждое слово понимаю (или мне так кажется) а смысла не вижу.
И чтоб два раза не вставать еще: ὤφθης τῇ Βασιλίδι
Freedom

"косоглазые богини"?

Кого некто православный в 9 в. мог иметь в виду, говоря о "косоглазых богинях" (παραβλῶπας θεάς) греческого пантеона? Это ругательство, так что он мог иметь в виду и одну богиню, но какую?

«Византийская мозаика»: Сборник публичных лекций. Выпуск 3

Оригинал взят у peregrim в «Византийская мозаика»: Сборник публичных лекций. Выпуск 3
Уважаемые коллеги, редколлегия журнала «Нартекс. Byzantina Ukrainensia» рада сообщить о выходе в свет третьего сборника публичных лекций "Византийская мозаика".
Сборник «Византийская мозаика» включает тексты Публичных лекций, прочитанных в 2014—2015 учебном году на собраниях Эллино-византийского лектория «Византийская мозаика» на базе кафедры истории древнего мира и средних веков Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина и Свято-Пантелеимоновского храма г. Харькова (Харьковская епархия Украинской Православной Церкви Московского Патриархата).
Сборник будет интересен и полезен историкам, археологам, религиоведам, философам, искусствоведам, а также всем, кто интересуется историей Византии и христианства..

Скачать сборник можно по адресу: http://panteleimon.info/index.php?newsid=1544
Freedom

про виноград

вдруг кто-нибудь знает...
У кого из античных или византийских авторов и где именно встречается утверждение, что в Индии и/или Эфиопии ("Внутренней Индии") не растет виноград?
  • romanr

tlg

Кто пользуется для чтения диска TLG программой tlg32 ? Подскажите, как там иизменять шрифт, а то тексты открываются  на латинице.